Saint-Brieuc to Mur de Bretagne

Kilomètres aujourd’hui :

82



Last night I visit St-Brieuc and there are some nice old stones...

This morning I’m leaving early because there is a bit of distance to cover. The path to reach the bike route doesn’t seem too clear so I decide to cut... Good idea it saves me a little climb.
Further on, the track climbs to 240m, but it’s a slow, gradual ascent.

I picnic at the entrance of the Hilvern gully. I talk with a family to whom I leave the table and the grandpa tells me that there are shops in Quillio. I make the detour to get some supplies and especially to fill my water bottle. When I arrive in Quillio, the only existing business is closed... I save water and drive to St-Caradec where only one bar is open... After half a litre of water from Plancouët and my bottle filled, I can finish my trip...
The old railway line that leads to Mur de Bretagne is as flat as the gutter. In spite of the heat at the end of a quiet journey...
I find Marc and Béné who arrive at the hotel almost at the same time as me.


  • Dans le vieux quartier de St-Brieuc
  • Dans le vieux quartier de St-Brieuc
  • Dans le vieux quartier de St-Brieuc
  • Nous sommes sur la V8
  • Nous sommes sur la V8
  • La baie de St-Brieuc est loin
  • Allineuc
  • Allineuc
  • Toujours la V8
  • Rigole d’Hilvern
  • Rigole d’Hilvern
  • Le Quillio
  • Le Quillio
  • Le Quillio
  • Paysage avant St-Caradec
  • St-Caradec
  • Signalétique
  • Saint-Guen
  • Un vélo couché avec des panneaux photovoltaiques
  • Mur de Bretagne
  • Mur de Bretagne
  • Mur de Bretagne
  • Lac de Guerlédan
  • Nous sommes sur la V6
  • L’ancienne voie ferrée
  • Gare de Caurel

Un message, un commentaire ?

Qui êtes-vous ?
  • [Se connecter]
Ajoutez votre commentaire ici

Ce champ accepte les raccourcis SPIP {{gras}} {italique} -*liste [texte->url] <quote> <code> et le code HTML <q> <del> <ins>. Pour créer des paragraphes, laissez simplement des lignes vides.

Ajouter un document